Kongres niemocy

moje-oblicze
Pielęgnujemy rozmaite złudzenia na temat języka i
sposobów porozumiewania się.
Wydaje nam się, że przedstawienie innym własnych
intencji nie nastręczy żadnych trudności.
Znaczenia jednak nie są ani przekazywane, ani wyrażane,
To sam język wyraża, przekazuje, oznacza, apeluje etc.
Język dyktuje mi warunki. Inaczej myślę, czytam i piszę w
angielszczyźnie, inaczej w hiszpańszczyźnie, jeszcze inaczej w niemczyźnie.
Jako młody człowiek czytałem przez dwa lata niewidomemu Borgesowi
wybrane przez niego książki. Po dwóch, trzech zadaniach przerywał mi i
zaczynał analizować to, co usłyszał. Zaproponowałem kiedyś, żeby oddać
sens pewnego zdania z jego opowiadania „Kongres” za pomocą angielskiego idiomu.
Borges wtedy powiedział:
Idiomu powiadasz? To podaj proszę, sześć innych znaczeń tego zwrotu.

Alberto Manguel

Reklamy

Skomentuj

Wprowadź swoje dane lub kliknij jedną z tych ikon, aby się zalogować:

Logo WordPress.com

Komentujesz korzystając z konta WordPress.com. Wyloguj / Zmień )

Zdjęcie z Twittera

Komentujesz korzystając z konta Twitter. Wyloguj / Zmień )

Zdjęcie na Facebooku

Komentujesz korzystając z konta Facebook. Wyloguj / Zmień )

Zdjęcie na Google+

Komentujesz korzystając z konta Google+. Wyloguj / Zmień )

Connecting to %s