Przysięga

szpitalna.jpg
Tak jak u nas jeszcze przez jakiś czas po II wojnie światowej
lekcje zaczynały się od modlitwy, w USA uczniowie powtarzali
zobowiązanie wierności:
I pledge allegiance to the Flag of United States of America, and to the Republic for wich it stands, one Nation under God, indivisible, with liberty and justice for all.
Więc kiedy starszy syn na tyle poznał angielski, że zrozumiał znaczenie słów,
powiedział nauczycielce, iż nie będzie składał co rano przysięgi, bo jest Polakiem.
Nauczycielka zareagowała tak:
BARDZO DOBRZE.
DOPÓKI NIE MASZ AMERYKAŃSKIEGO OBYWATELSTWA,
BYŁOBY GŁUPIO, GDYBYŚ WYPOWIADAŁ TE SŁOWA.

Mózg i błazen,Jerzy Ventulani

Reklamy

Skomentuj

Wprowadź swoje dane lub kliknij jedną z tych ikon, aby się zalogować:

Logo WordPress.com

Komentujesz korzystając z konta WordPress.com. Wyloguj / Zmień )

Zdjęcie z Twittera

Komentujesz korzystając z konta Twitter. Wyloguj / Zmień )

Zdjęcie na Facebooku

Komentujesz korzystając z konta Facebook. Wyloguj / Zmień )

Zdjęcie na Google+

Komentujesz korzystając z konta Google+. Wyloguj / Zmień )

Connecting to %s